凯发娱乐城

注册游戏账号

新葡京娱乐城

进入游戏大厅

博天堂娱乐城

真人棋牌游戏开户

您现在的位置:澳门百家乐游戏 > 游戏问答 > 正文

英文俚语“肯定”实用句子

来源:http://www.baijialeyx.net 作者:游戏问答

真人棋牌游戏

博天堂

  英文俚语: “肯定”实用句子
(prepared by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)
建议: 这里是教英文,不是教翻译,集中读英文部分,不明再看中文解释,游戏问答不要明了翻译是否适当。
A. 我问道: “你(肯定)1可以把我们带进(派对)2吗?”, 他说: “(必定可以/ditto)3.”: I asked: “Are you sure1 you can get us into the party2?” He said: “(You betcha/You can bet on it/You can bet your bottom dollar on it/You can count on it/You can be sure of it/You can bank on it)3.”
留意:
· sure: 肯定
· You betcha/You can bet on it/You can bet your bottom dollar on it/You can count on it/You can be sure of it/You can bank on it: 必定可以


B. 他说: “(我肯定)1有更多的人(成为百万富翁)2(在股票市场买卖股票)3多于(在赌场玩儿)4.”: He said: “(I’m sure)1 there are more people that (become millionaires)2 by (playing the stock market)3 than by (playing in casinos)4.”
留意:
· become millionaires: 成为百万富翁
· playing the stock market: 在股票市场买卖股票
· playing in casinos: 在赌场玩儿


C. 主管说: “这个新员工有(建设性的态度)1和(跟人们和得来)2, 我肯定他将会在他的(新职位)3({适应}4a/{做得很好}4b): The supervisor said: “This new staff has a (positive attitude)1 and (gets along with people)2. I’m sure he’ll ({fit right into}4a/{do just fine in}4b) his (new job)3.
留意:
· positive attitude: 建设性的态度
· gets along with people: 跟人们和得来
· new job: 新职位
· fit right into fit right into: 适应
· do just fine in: 做得很好
D. 她说: “我肯定我们的孩子在(学校有一些成就)1我们可以为(话题)2来(谈及/ditto)3.”: She said: “I’m sure our children have some (accomplishments in school)1 that we can (pipe up/talk about)3 as a (conversation piece)2.”
留意:
· accomplishments in school: 学校有一些成就
· conversation piece: 话题
· pipe up/talk about: 谈及
E. 她说: “你的女儿(对我撒谎)1.” 母亲说: “(撒谎)2(不是她的本性)3我肯定有一个(合理的解释)4.”: She said: “Your daughter (lied to me)1.” The mother said: “Lying2 is (out of character for her)3, and I’m sure there is (a logical explanation)4.”
留意:
· lied to me: 对我撒谎
· Lying: 撒谎
· out of character for her: 不是她的本性
· a logical explanation: 合理的解释
F. 一个员工说: “老板的儿子从来没有(跟我们打招呼)1.”, 另一个员工说: “我肯定那(高傲态度)2是(传遍全家)3只是因为他们(是有钱有势)4: A staff said: “The boss’ son never (says hi to us)1.” Another staff said: “I’m sure the arrogance2 (runs in the family)3 just because they (are rich and powerful)4.”
留意:
· says hi to us: 跟我们打招呼
· arrogance: 高傲态度
· runs in the family: 传遍全家
· are rich and powerful: 是有钱有势



建议:把“留意”的词汇研究一下,譬如看其他用这些片语例句,百家乐路单使你对它们有深刻印象,将来可以记得来运用。
------------------------------------------------------------------------
Special 俚语目录 https://zhuanlan.zhihu.com/p/64874083
句典A-Z目录网页 https://zhuanlan.zhihu.com/p/60114036
符号解释 https://zhuanlan.zhihu.com/p/36842126
------------------------------------------------老虎机游戏

  • 原文标题:英文俚语“肯定”实用句子
  • xpj

    9you娱乐城

    特别推荐

    
  • 澳门网上赌场
  • 澳门威尼斯人赌场官网
  • 老挝赌场
  • 区块链百家乐游戏
  • 搜索留痕方法
  • 赌球地址
  • 澳门太阳城网址
  • 全球最大博彩公司
  • 网上买球网站
  • bbin平台直营
  • 博彩公司
  • 加密货币交易所
  • 欧易为什么不清退
  • 中币跑路
  • 亚洲博彩公司
  • 澳门在线赌场
  • 菲律宾马尼拉赌场
  • 正规博彩平台
  • 大陆博彩平台
  • 澳门新葡京娱乐场
  • 世界赌场名单
  • 全讯导航网
  • 菠菜论坛
  • 东南亚赌博网站
  • 虚拟币博彩游戏
  • 澳门百家乐网址
  • 网上博彩导航
  • 数字币博彩网站
  • 马来西亚博彩公司
  • 越南赌场
  • 香港赌场
  • 澳大利亚赌博网站
  • 足球赔率
  • 菲律宾网上赌场
  • 加密货币赌博平台
  • 足球投注网站
  • 网络博彩论坛
  • 皇冠最新网址
  • 博彩公司排名
  • 推广引流方法
  • 推广话术
  • 数字币赌场
  • 皇冠现金网
  • 世界杯博彩公司
  • 英国博彩公司
  • 泰国在线赌场
  • 新加坡赌场
  • 比特币博彩公司
  • 洗钱平台
  • 泰达币赌场
  • 世界杯网上赌球
  • 博彩推广方式
  • 印度尼西亚博彩平台
  • 棋牌包网
  • bbin官网
  • 体育博彩公司
  • 越南赌博平台
  • 百家乐路单
  • 澳门博彩有限公司
  • 体育博彩公司排名
  • 百家乐网址
  • 世界杯赌球网站
  • 皇冠现金网
  • 怎么洗钱
  • 买球平台
  • 欧洲杯赌球平台
  • 皇冠博彩网址
  • 外围赌球网站
  • 果敢赌场
  • 赌球技巧
  • 电子游艺平台
  • 电子游戏机
  • 赌大小怎样赢钱
  • 体育投注平台
  • 合法网上赌场
  • 缅甸赌场网址
  • 欧洲杯赌球网站
  • 赌场如何赢钱
  • 买球地址
  • 真人牌九游戏
  • 时时彩技巧
  • 六合彩官方网站
  • 威尼斯人网上赌场
  • 外围赌球
  • 赌博网址
  • 彩票游戏群
  • 微信赌博群
  • 韩国网上赌场
  • 网上赌钱游戏
  • 美国在线赌场
  • 沙巴体育官网
  • 博彩平台推荐
  • 哈希娱乐
  • 比特币赌场
  • 世界赌场排名
  • 美国赌场攻略
  • 菠菜论坛
  • 买球网站
  • 缅甸果敢赌场
  • 支持人民币的博彩网站
  • 纽约网上赌场
  • 缅甸赌博网站
  • 柬埔寨网上赌场
  • 柬埔寨赌博网站
  • 韩国博彩公司
  • 支持人民币的博彩公司